It was good to eat စား อะไรได้บ้าง

I was asked how to say "It was good to eat." in Burmese. There seems to be a
hurdle over word order in a Burmese sentence, so here goes: 
(၁) စားတယ် (to eat/eat is= full statement.)

(၂) စားလို့ (to eat/infinitive form)

(၃) ကောင်းတယ် (good is=full statement)
(၄) စားလို့ ကောင်းတယ်။ (main-clause+adverb?)
= ALTERNATIVELY ===========
(2)
စားတာ (the eating/noun-phase)
(2A)
စားရတာ (what I got to eat/what I had to eat)
(3)
ကောင်းတယ် (was good!)
(
၄) စားရတာ ကောင်းတယ်။ (main-clause+sub-ordinate clause?)

ที่มา
https://www.facebook.com/groups/BurmeseMyanmarLanguageLearning/

Comments

Popular posts from this blog

အိမ်ခန်းငှါးမယ်။ ห้องนี้ให้เช่า

ห้ามสูบุหรี่ในภาษาพม่า

ขยะในมือท่านลงถังเถอะ แบบพม่า