အား และ ငှါ ใน DATIVE
အား และ ငှါ ใน DATIVE
DATIVE คำนามที่เป็น กรรมโดยตรง กับที่เป็นกรรมโดยอ้อม เรียกว่า DATIVE ในโครงสร้างไวยากรณ์
เช่น แดงทำให้ดำมีความสุข
ในประโยคนี้มีกรรมสองตัวคือ ดำ และ ความสุข
คำกิริยาคือ ทำให้
ประธานของประโยคคือ แดง
ความสุข เป็นกรรมโดยตรงที่ตอบคำถามได้ว่ า กิริยาทำอะไร
ส่วน ดำ เรียกว่ากรรมโดยอ้อม ซึ่งตอบคำถามกิริยาว่า ทำให้ใคร
ในไวยากรณ์พม่ามี DATIVE โดย အား และ ငှါ, is the proper dative affix เช่น အေားပေးပါ, give to me สังเกตุว่าจะเหมือน affix ကို แต่ใช้ในกรรมที่ต่างกัน
ငှါ, for, in order to, is used only with အလို, desire, as အစာအလိုငှါ, for food, or for the sake of food; or with verbals in ခြင်း, as စားခြင်းငှါ, or စားခြင်းအလိုငှါ, in order to eating; or with verbs used substantively, as စားအံ့သောငှါ, or စားလိုသောငှါ, in order to eat.
เป็นหลักไวยากรณ์ที่ว่าด้วยการส ังเกตุคำนาม ..
Dative Case
พึงทำความเข้าในเสียก่อน .. ก่อนที่จะเข้าใจ Dative Case ในไวยากรณ์พม่าต่อไป
A noun or pronoun is in the Dative Case when it is used as an indirect object.
Ex. Oma gave me a puppy.
This sentence contains two objects, a direct object and an indirect object.
To find the direct object, find the verb and ask “what?”
Question: gave what?
Answer: gave puppy.
Puppy is the direct object. It receives the action of the verb.
To find the indirect object, find the verb and ask “to whom?” or “to what?” “for whom?” or “for what?”
Question gave to whom?
Answer: to me
Me is the indirect object.
Me is a pronoun in the dative case. It does not receive the action of the verb directly, but it does receive it indirectly.
Here are some more examples of sentences that contain nouns or pronouns in the dative case:
The king gave his son his crown.
Gwen sent her boyfriend a Valentine.
The mother made them Koolaid.
I read my children the Narnia books.
The Eagle Scout built the homeless man a shelter.
DATIVE คำนามที่เป็น กรรมโดยตรง กับที่เป็นกรรมโดยอ้อม เรียกว่า DATIVE ในโครงสร้างไวยากรณ์
เช่น แดงทำให้ดำมีความสุข
ในประโยคนี้มีกรรมสองตัวคือ ดำ และ ความสุข
คำกิริยาคือ ทำให้
ประธานของประโยคคือ แดง
ความสุข เป็นกรรมโดยตรงที่ตอบคำถามได้ว่
ส่วน ดำ เรียกว่ากรรมโดยอ้อม ซึ่งตอบคำถามกิริยาว่า ทำให้ใคร
ในไวยากรณ์พม่ามี DATIVE โดย အား และ ငှါ, is the proper dative affix เช่น အေားပေးပါ, give to me สังเกตุว่าจะเหมือน affix ကို แต่ใช้ในกรรมที่ต่างกัน
ငှါ, for, in order to, is used only with အလို, desire, as အစာအလိုငှါ, for food, or for the sake of food; or with verbals in ခြင်း, as စားခြင်းငှါ, or စားခြင်းအလိုငှါ, in order to eating; or with verbs used substantively, as စားအံ့သောငှါ, or စားလိုသောငှါ, in order to eat.
เป็นหลักไวยากรณ์ที่ว่าด้วยการส
Dative Case
พึงทำความเข้าในเสียก่อน .. ก่อนที่จะเข้าใจ Dative Case ในไวยากรณ์พม่าต่อไป
A noun or pronoun is in the Dative Case when it is used as an indirect object.
Ex. Oma gave me a puppy.
This sentence contains two objects, a direct object and an indirect object.
To find the direct object, find the verb and ask “what?”
Question: gave what?
Answer: gave puppy.
Puppy is the direct object. It receives the action of the verb.
To find the indirect object, find the verb and ask “to whom?” or “to what?” “for whom?” or “for what?”
Question gave to whom?
Answer: to me
Me is the indirect object.
Me is a pronoun in the dative case. It does not receive the action of the verb directly, but it does receive it indirectly.
Here are some more examples of sentences that contain nouns or pronouns in the dative case:
The king gave his son his crown.
Gwen sent her boyfriend a Valentine.
The mother made them Koolaid.
I read my children the Narnia books.
The Eagle Scout built the homeless man a shelter.
Comments
Post a Comment