วิเคราะห์คำศัพท์ ဘယ် และคำพ้องอื่น

จากเนื้อหาในบทที่ผ่านมา
http://beginnerburmessll.blogspot.com/2014/02/take-taxi-in-myanmar.html

คำว่า ไปไหน? เท่าไหร่? โดย ဘယ် เช่น

จะไปที่ไหน  ဘယ်သွားမလို့လဲ
ราคาเท่าไหร่  ဘယ်လောက်လဲ
ไกลแค่ไหน  ဘယ်လောက်ဝေးလဲ
นานแค่ไหน  ဘယ်လောက်ကျာလဲ
จ่ายเท่าไหร่  ဘယ်လောက်စျေးလဲ

ဘယ် เป็นหนึ่งใน word ที่เกี่ยวกับคำถาม what , which เป็นต้น
ซึ่งไปพ้องเสียงกับอีกคำหนึ่งคือ ဘယ် ที่แปลว่า ซ้าย และเขียนคล้ายกับคำว่า ဘက် ที่แปลว่าทาง

ทางในที่นี้ไม่ใช่ถนนหนทางครับ แต่เป็นด้านซ้ายหรือด้านขวา คำว่าขวาที่ตรงกันข้ามกับซ้ายคือ ညာ
ซ้าย + ทาง = ทางซ้าย ဘယ်ဘက်
ขวา + ทาง  = ทางขวา ညာဘက်

อย่างในคำว่าไปทางซ้าย ไปทางขวา เติมคำกิริยา သွား ลงท้ายคำ

ဘယ်ဘက်သွား ไปทางซ้าย
ညာဘက်သွား ไปทางขวา

เมื่อพูดคำว่า "ทาง ဘက် " พี่น้องชาวอิสานจะเข้าใจว่า ถนนหนทาง ซึ่งคำนี้พม่าเขียนเป็น
လမ်း (แปลว่าถนน) ถนนมีหลายประเภท เช่น

ถนนใหญ่ (ถนน+ใหญ่) လမ်းမ
ถ้าเป็นถนนหลวง ก็เป็น လမ်းမကြီး
ถนนตรอก ซอกซอย เข้าบ้าน ก็เป็น လမ်းဆုံး
ถนนตัน ก็เป็น လမ်းစ

ทางตันแล้ว ไปไงดี ..
ขึ้นต้นด้วย ဘယ် ลงท้ายด้วยทางตัน လမ်းစ ก็ดีไปอย่าง เผื่อหลางทางจะได้ถามทางได้บ้างนะครับ

อิอิ...




Comments

Popular posts from this blog

အိမ်ခန်းငှါးမယ်။ ห้องนี้ให้เช่า

ห้ามสูบุหรี่ในภาษาพม่า

ขยะในมือท่านลงถังเถอะ แบบพม่า