ထမ္း และอื่นๆ
ထမ္း
แบก คำคล้าย သယ္ ေဆာင္ သယ္ပိုး
carry on the shoulder.
-----------
carry with shoulder-yoke.
คำคล้าย က်ားကန္ ထမ္း မထား
----------
serve (duty).
(အလုပ္တာဝန္)ေဆာင္ရြက္သည္။
คำคล้าย ထမ္းေဆာင္ ထမ္းရြက္ အမႈထမ္း
-----------
numerical suffix
အထမ္းအေရအတြက္ကိုျပသည့္စကားလံုး။
numerical classifier for counting loads carried with a shoulder pole(yoke).
แบก หาม รับหน้าที่
ယုတ္ည့ံ แปลว่า mean อ้าว mean แปลยังไงรึ
แบก คำคล้าย သယ္ ေဆာင္ သယ္ပိုး
carry on the shoulder.
-----------
carry with shoulder-yoke.
คำคล้าย က်ားကန္ ထမ္း မထား
----------
serve (duty).
(အလုပ္တာဝန္)ေဆာင္ရြက္သည္။
คำคล้าย ထမ္းေဆာင္ ထမ္းရြက္ အမႈထမ္း
-----------
numerical suffix
အထမ္းအေရအတြက္ကိုျပသည့္စကားလံုး။
numerical classifier for counting loads carried with a shoulder pole(yoke).
แบก หาม รับหน้าที่
ယုတ္ည့ံ แปลว่า mean อ้าว mean แปลยังไงรึ
- inferior; mean.
- အကြံအစည်များမှာလွန်စွာယုတ်ညံ့၍။
Mean
Q: นอกจาก mean จะเป็นกริยา แปลว่า "หมายถึง" ยังมีความหมายอื่นอีกมั้ยคะ?
A: ใช่ค่ะ mean ยังมีความหมายอื่นๆ แยกเป็นข้อๆ เลยนะคะ
A: ใช่ค่ะ mean ยังมีความหมายอื่นๆ แยกเป็นข้อๆ เลยนะคะ
1. mean ที่เป็นนาม
พบบ่อยที่สุด เห็นจะเป็น means ซึ่งแปลว่า "วิธี" เหมือนคำว่า method
แต่ mean จะแปลว่าวิธีได้ ต้องเติม -s เสมอค่ะ
โดยปกติเราจะเข้าใจกันว่า นามที่เติม -s จะเป็นพหูพจน์ แสดงว่ามีมากกว่าหนึ่ง แต่ means ที่เติม -s จะเป็นนมเอกพจน์ หรือพหูพจน์ก็ได้
คำว่า a means จึงแปลว่า "วิธีหนึ่ง" เช่น
Man has used rivers as a means of transportation.
มนุษย์ใช้แม่น้ำเป็นวิธีการคมนาคมแบบหนึ่ง
พบบ่อยที่สุด เห็นจะเป็น means ซึ่งแปลว่า "วิธี" เหมือนคำว่า method
แต่ mean จะแปลว่าวิธีได้ ต้องเติม -s เสมอค่ะ
โดยปกติเราจะเข้าใจกันว่า นามที่เติม -s จะเป็นพหูพจน์ แสดงว่ามีมากกว่าหนึ่ง แต่ means ที่เติม -s จะเป็นนมเอกพจน์ หรือพหูพจน์ก็ได้
คำว่า a means จึงแปลว่า "วิธีหนึ่ง" เช่น
Man has used rivers as a means of transportation.
มนุษย์ใช้แม่น้ำเป็นวิธีการคมนาคมแบบหนึ่ง
นอกจากนี้ เรายังพบคำว่า means ในสำนวน by means of แปลว่า "โดยวิธีการของ" เช่นในประโยคนี้ค่ะ
We can travel to many countries by beans of rivers.
เราเดินทางไปยังประเทศต่างๆ ทางแม่น้ำ
We can travel to many countries by beans of rivers.
เราเดินทางไปยังประเทศต่างๆ ทางแม่น้ำ
เรายังอาจเคยเห็นสำนวน by no means ที่แปลว่า "ไม่มีทาง" ดูพาดหัวข่าวนี้สิค่ะ
Iraqis safer- but by no means safe.
ประเทศอิรักปลอดภัยมากขึ้น แต่ก็ยังไม่ปลอดภัยอยู่ดี
Iraqis safer- but by no means safe.
ประเทศอิรักปลอดภัยมากขึ้น แต่ก็ยังไม่ปลอดภัยอยู่ดี
ส่วน by all means ก็เป็นสำนวน แปลว่า "แน่นอน" มีความหมายตรงกันข้ามกับ by no means มาดูในบทสนทนานี้กันค่ะ
A: Would it be all right if I come a bit late this evening?
จะเป็นไรไหมถ้าฉันจะมาช้าหน่อยเย็นนี้
B: By all means.
ได้เลย ตามสบาย
A: Would it be all right if I come a bit late this evening?
จะเป็นไรไหมถ้าฉันจะมาช้าหน่อยเย็นนี้
B: By all means.
ได้เลย ตามสบาย
mean ที่เป็นนามยังแปลว่า "ค่าเฉลี่ย" เหมือนคำว่า average ที่ใช้กันในทางสถิติ ดังนั้นเวลาตีความ จะต้องดูบริบทของประโยคด้วย อย่าแปลว่า "วิธี" อย่างเดียวนะคะ
2. mean ที่เป็นกริยา
mean ใช้เป็นกริยาได้ และมีหลายความหมายย ความหมายแรกคือ "หมายถึง" เช่น
Money does not mean everything.
เงินไม่ได้หมายถึงทุกสิ่งทุกอย่าง
mean ใช้เป็นกริยาได้ และมีหลายความหมายย ความหมายแรกคือ "หมายถึง" เช่น
Money does not mean everything.
เงินไม่ได้หมายถึงทุกสิ่งทุกอย่าง
นอกจากนี้ mean ยังมีรูปนามของมันเองด้วย คือ meaning แปลว่า "ความหมาย" เช่น
The meaning of this poem is very good.
กลอนบทนี้มีความหมายดีมาก
The meaning of this poem is very good.
กลอนบทนี้มีความหมายดีมาก
mean ที่เป็นกริยา ยังแปลว่า "ตั้งใจ" ได้ด้วย เช่น
I don't mean to hurt you.
ฉันไม่ได้ตั้งใจที่จะทำให้เธอเจ็บ
I don't mean to hurt you.
ฉันไม่ได้ตั้งใจที่จะทำให้เธอเจ็บ
3. mean ที่เป็น adj.
เมื่อเป็น adj. จะแปลว่า "เห็นแก่ตัว" ตำแหน่งของ adj. คืออยู่หน้านามก็ได้ หลัง verb to be ก็ได้ เช่น
Mary is a mean girl.
แมรี่เป็นคนเห็นแก่ตัว
เมื่อเป็น adj. จะแปลว่า "เห็นแก่ตัว" ตำแหน่งของ adj. คืออยู่หน้านามก็ได้ หลัง verb to be ก็ได้ เช่น
Mary is a mean girl.
แมรี่เป็นคนเห็นแก่ตัว
ေအးခ်မ္း
ReplyDeleteสงบ. [สะหฺงบ] ก. ระงับ เช่น สงบจิตสงบใจ สงบสติอารมณ์ สงบศึก หยุดนิ่ง เช่น คลื่นลมสงบ พายุสงบ กลับเป็นปรกติ เช่น เหตุการณ์สงบแล้ว ปราศจากสิ่งรบกวน เช่น จิตใจสงบ ไม่กำเริบ เช่น อาการไข้สงบลง ภูเขาไฟสงบ ไม่วุ่นวาย เช่น บ้านเมืองสงบปราศจากโจรผู้ร้าย. ดูคำอื่นๆในหมวดแปล ไทย-ไทย ราชบัณฑิตยสถาน.---