พระพุทธเจ้าในอีกชื่อหนึ่ง พยาตะขิ่น ก็เรียก

พะยาตะขิ่ง ... พระเจ้า (ในศาสนา เทวนิยม) และอาจเรียก พระพุทธเจ้าในชื่อ พะยาตะขิ่ง ได้ในอีกชื่อหนึ่งด้วย ในความหมายของศาสนา เทวนิยม
คำว่า ဘုရား มาจากสันสกฤษว่า วร ในคำไทยใช้เป็น "พระ"
ဘုရား แท้จริงก็ควรออกเสียงว่า พระ แต่คนพม่า ออดเสียง ร เรือเป็น ย ยักษ์ เสียงที่ได้ยินจึงเป็น "พยา"

ဘုရား ใช้ในความหมายแทน พระพุทธเจ้า และ เรียกพระพุทธเจ้าผู้ตรัสรู้อริยสัจจ์ว่า มยัตสว่าพยา ျမတ္စြာဘုရား อย่างในภาพพุทธประวัติเรื่อง พาหุง ท่านใช้คำว่า ျမတ္စြာဘုရား

ဘုရား ยังใช้เรียก เจดีย์ ที่เกี่ยวข้องกับพระพุทธเจ้า ถ้าบอกแท็กซี่ไป พยา ถึง ชเวดากอง แน่นอน

เอาแค่กลั้วคลอก่อนกินข้าวก็พอเนาะ

นี่คือ อัตมโน อย่าเอาไปอิงอ้าง ส่งอาจารย์นะจ๊ะ



Comments

Popular posts from this blog

ชมคนสวย คนหล่อ คนสมาร์ท อย่างพม่า

အိမ်ခန်းငှါးမယ်။ ห้องนี้ให้เช่า

สระเอ အေ พร้อมกับคำเขียนต่างจากคำพูด