โซ่ง / จาโซ่ง .... กันเถอะ
จาโซ่ง / โซ่ง ..... กันเถอะ ใช้ในการชักชวน
ปกติใช้ จาโซ่ง หรือจะตัดจ่ เหลือโซ่ง คำเดียวก็พอเข้าใจ
เป็นคำสร้อย ท้ายประโยค แสดงการเชิญชวน ความหมายไทยก็คือ ... กันเถอะ จะอะไรกันเถอะ ก็ให้ลงด้วย โซ่ง ครับ (เอ๊ะ ชักวน)
ตัวอย่าง
มีีิ บาไจ้ตะแล่ (มีมี ชอบอะไร)
ตูเรียนตี ไจ้แด่ ( ชอบทุเรียน )
อ้อ โฮ่ล่า ดาโซยิน ตูเรียนตี แวตั้วจาโซ่ง
( อ้อ จริงหรือ ถ้าอย่างนั้น ไปซื้อทุเรียนกันเถอะ) สลับกิริยาเอานะครับ
ที่เหลือ ทำความเข้าใจดูครับ
ปกติใช้ จาโซ่ง หรือจะตัดจ่ เหลือโซ่ง คำเดียวก็พอเข้าใจ
เป็นคำสร้อย ท้ายประโยค แสดงการเชิญชวน ความหมายไทยก็คือ ... กันเถอะ จะอะไรกันเถอะ ก็ให้ลงด้วย โซ่ง ครับ (เอ๊ะ ชักวน)
ตัวอย่าง
มีีิ บาไจ้ตะแล่ (มีมี ชอบอะไร)
ตูเรียนตี ไจ้แด่ ( ชอบทุเรียน )
อ้อ โฮ่ล่า ดาโซยิน ตูเรียนตี แวตั้วจาโซ่ง
( อ้อ จริงหรือ ถ้าอย่างนั้น ไปซื้อทุเรียนกันเถอะ) สลับกิริยาเอานะครับ
ที่เหลือ ทำความเข้าใจดูครับ
www.facebook.com/burmese
Comments
Post a Comment